Поиск по этому блогу

среда, декабря 31, 2025

Оиум. Повествование Иордана, интерпретации исследователей, реальность и мифология

Местность Оиум, согласно изложению в «Истории» Иордана, окружена зыбкими болотами и омутами. Сама природа сделала её недоступной. Путники уверяют, что там раздаются голоса скота и уловимы признаки человеческого пребывания, но слышно это издалека.

Что же это такое Оиум? Где находился? Как интерпретируется данная информация?

Полный текст статьи

Публикация профессора А. Ф. Рогалева.

суббота, декабря 20, 2025

Подробный разбор двух «озорных» рассказов Оноре де Бальзака

 

Можно думать, что автор намеренно вводил в содержательную сторону произведений идею не только о допустимости, но и о необходимости наполнять жизнь радостями жизни и любовными влечениями, что совсем не является грехом, вопреки церковным утверждениям об исконной греховности человека.

Не исключено даже, что Оноре де Бальзак специально стилизовал свои повести под средневековое повествование, чтобы придать ей антиклерикальное звучание.

Комментарий к повести Оноре де Бальзака «Раскаяние Берты»

Изображая озорные занятия и нравы высшего света, Оноре де Бальзак намеренно обращался к далёкой истории, чтобы не смущать современников.

Тем не менее суть «Озорных рассказов» объективно распространялась на любой век: времена меняются, но природа людей изменяется медленно.

Автор оправдывал свои рассказы тем, что стремился вспомнить весёлую литературу эпохи Возрождения и создать что-то в духе прежних игривых и забавных новелл. Но это, как мы думаем, не более чем намеренная оговорка, своего рода внешний камуфляж, за которым в бальзаковской комедии скрывалось более глубокое и вполне серьёзное содержание на тему человековедения.

Обзор рассказа Оноре де Бальзака «Жена коннетабля»

© А. Ф. Рогалев. Мир литературы. Анализ художественных текстов. – Гомель: Велагор, 2020. – 340 с.

Идеи, образы, имена персонажей в произведениях Фёдора Михайловича Достоевского

 

Рассказ Фёдора Михайловича Достоевского «Ёлка и свадьба» (1848 год) начинается со свадьбы и заканчивается свадьбой.

По всей видимости, рассказчик видел две разные свадьбы, ассоциативно связав их между собой. Первая свадьба, в начале рассказа, особо не комментируется. Сказано следующее: «На днях я видел свадьбу… но нет! Лучше я вам расскажу про ёлку. Свадьба хороша; она мне очень понравилась, но другое происшествие лучше. Не знаю, каким образом, смотря на эту свадьбу, я вспомнил про эту ёлку».

Свадьба – торжество, но и ёлка – тоже праздник, детский бал. Между тем в каждом празднике может быть или даже непременно есть ложка дёгтю...

Подробно о сути рассказа

© А. Ф. Рогалев. Литературоведческие записки. – Гомель: Велагор, 2025. – 310 с.

***************

Время разгула бесов Ф. М. Достоевский обозначил ещё словом карамазовщина, а пределом карамазовщины была смердяковщина – вершина морального растления.

Знал бы великий писатель, что будет потом, в последующее время, и что карамазовщина и смердяковщина укоренятся и будут процветать вплоть до наших дней. И конца этому нет.

Заметки о романе Ф. М. Достоевского «Бесы»

© А. Ф. Рогалев. Литературоведческие записки. – Гомель: Велагор, 2025. – 310 с.

**********************

Ф. М. Достоевский показывает жизнь жалких, маленьких, слабых, беззащитных и, конечно же, неимущих представителей среднего класса. Тех, кто в должной мере образован, отнюдь не низок душой, владеет эпистолярным жанром и может грамотно излагать мысли, даже с элементами анализа и критицизма.

Идеи, имена и образы в романе Ф. М. Достоевского «Бедные люди»

© А. Ф. Рогалев. Мир литературы. Анализ художественных текстов. – Гомель: Велагор, 2020. – 340 с.

*****************

Петербургская поэма Ф. М. Достоевского «Двойник», как и поэма Н. В. Гоголя «Мёртвые души», не связана с героико-исторической темой. Её главным действующим лицом является не полководец и не знаменитый герой сказаний, а маленький человек, психологически надломленный, отчаявшийся и находящийся на грани, за которой теряется осознание собственного «Я».

Фантасмагория в петербургской поэме Фёдора Михайловича Достоевского «Двойник»

© А. Ф. Рогалев. Мир литературы. Анализ художественных текстов. – Гомель: Велагор, 2020. – 340 с. (с. 112–116).

Два существенных момента в рассказе Ф. А. Абрамова «Пролетали лебеди»

Тема рассказа в нашем понимании – фатум, жизненный рок, человеческие судьбы в драматическом их развёртывании и с трагическим исходом.

Полный текст статьи

© А. Ф. Рогалев. Мир литературы. Анализ художественных текстов. – Гомель: Велагор, 2020. – 340 с.

Читаем и комментируем произведения Валентина Распутина

 


Они долго приглядывались друг к другу, потом Николай, не вытерпев, подошёл и спросил: «Вы не такая ли?» – «Такая, – ответила она, – а вы откуда меня знаете?» – «А я вот такой, если вы такого помните, ведь столько лет прошло». – «Ой, – спохватилась она, – а я уж и узнала, спросила и сразу узнала, вы ещё и ответить не успели, а я уж узнала». Она подала ему руку. «Надо же, – удивлённо сказала она, – надо же, встретились, чего только не бывает на свете! Кто бы мог подумать!».

Действительно, чего только не бывает на свете! Только вот встреча во второй половине жизни, в возрасте около пятидесяти лет или несколько старше (Анне было 48 лет, Николай уже достиг пятидесятилетнего рубежа), для бывших близких людей, расставшихся по той или иной причине, не составив семью, обычно планируется по их жизненной программе.

О главном в рассказе Валентина Распутина «Встреча»

© А. Ф. Рогалев. Мир литературы. Анализ художественных текстов. – 2-е изд. – Гомель: Велагор, 2024. – 340 с.

Сюжетная канва рассказа «Рудольфио», датированного 1965 годом и впервые опубликованного во втором номере журнала «Ангара» за 1966 год, такова: шестнадцатилетняя девушка почувствовала притяжение к 28-летнему женатому мужчине, который жил в соседнем доме.

Подтекст рассказа Валентина Распутина «Рудольфио»

© А. Ф. Рогалев. Литературоведческие записки. – Гомель: Велагор, 2025. – 310 с.

В центре повествования–деревенская женщина Настёна Гуськова. У неё было трудное детство: лишившись отца и матери, она с маленькой сестрёнкой ходила побираться по людям, тем и жила. Затем, выросши, приглянулась крестьянскому парню из Атамановки Андрею Гуськову, вышла за него замуж и очутилась в доме его родителей, деда Михеича и матери-старухи Семёновны.

О повести Валентина Распутина «Живи и помни»

© А. Ф. Рогалев. Литературоведческие записки. – Гомель: Велагор, 2025. – 310 с.

По страницам произведений Александра Грина

 

«В 1903-м году, в Лондоне, женился Август Эсборн, человек двадцати девяти лет, красивый и состоятельный (он был пайщик судостроительной верфи), на молодой девушке, Алисе Безант, сироте, бывшей моложе его на девять лет. Эсборн недолго ухаживал за Алисой: её зависимое положение в качестве гувернантки и способность Эсборна нравиться скоро определили желанный ответ».

В день свадьбы, после того как гости разошлись с праздничного ужина, Август вышел на улицу подышать свежим воздухом, как он сказал жене, на десять минут. И не вернулся.

Полный текст статьи

© А. Ф. Рогалев. Мир литературы. Анализ художественных текстов. – 2-е изд. – Гомель: Велагор, 2024. – 340 с.

Рассказанное в «Сером автомобиле» произошло в городе Аламбо, находящемся где-то на просторах Гринландии, страны, которая предстаёт перед читателем во всех произведениях А. С. Грина.

В Гринландии переплетены все возможные и мыслимые писателем пласты бытия. Там же присутствует и мир людей в разных его временных проекциях, в которых угадываются прошлое, настоящее и будущее, а лучше сказать – разные ветки бытия.

Подробно о рассказе «Серый автомобиль»

© А. Ф. Рогалев. Мир литературы. Анализ художественных текстов. Гомель: Гомельский государственный университет имени Франциска Скорины, 2020. – 340 с.


Если пересказывать сюжет романа «Бегущая по волнам», то вполне закономерным будет вывод о его авантюрно-детективной основе.

Очевидный и, в общем-то, незамысловатый приключенческий сюжет развивается, однако, в форме, которую можно назвать романтическо-мистической.

В романе Александра Грина «Бегущая по волнам» романтизм и мистика переплетены воедино и связаны уже не столько с сюжетом, сколько с образом главного действующего лица – Томаса Гарвея.

Полный текст статьи о романе «Бегущая по волнам»

© А. Ф. Рогалев. Мир художественных образов. – Гомель: Гомельский государственный университет имени Франциска Скорины, 2012. – 520 с.


Психология творчества в повести Леонида Борисова «Волшебник из Гель-Гью»

Художественный образ писателя, созданный другим писателем, представляет собой особое явление в литературном творчестве. В таких случаях читателю представляется не биография как таковая, не хронологическое жизнеописание, полнящееся бытийными подробностями и соответствующее тому, что было в жизни конкретного человека на самом деле, а психологическая зарисовка, сущностный портрет объекта изображения.

Ярким примером такого рода художественного повествования является забытая ныне повесть советского писателя Леонида Борисова (1897–1973) «Волшебник из Гель-Гью», написанная в 1944 году. Главным героем повести выступает писатель Александр Степанович Грин (Гриневский), представитель неоромантизма в русской и советской литературе начала XX века.

Подробно о повести Леонида Борисова

© А. Ф. Рогалев. Мир художественных образов. – Гомель: Гомельский государственный университет имени Франциска Скорины, 2012. – 520 с.

Читаем и комментируем произведения Александра Ивановича Куприна

 

В рассказе «Осенние цветы», поданном в форме письма некой женщины своему возлюбленному, звучит тема расставания. Персонажи не названы по имени, да это и не важно.

Лаврищеву разрешалось не только навещать Завилковских, обедать у них или по вечерам играть в преферанс, но и, бывало, целыми днями быть с Марианной Фадеевной в отсутствие мужа.

Не странно ли это, учитывая, что капитан Завилковский сам пригласил ефрейтора к себе в дом и сблизил его со своей женой?

Анализируем рассказ А. И. Куприна «Марианна»

В рассказе «Воробей», датированном 1895 годом, Александр Иванович Куприн обратился к теме не совсем приятной для эстетического чтения, но важной в плане человековедения, поскольку вся изящная литература так или иначе воспроизводит самую широкую и необъятную по проблематике и частным описаниям картину всечеловеческого бытия.

Датированный 1897 годом, рассказ Александра Ивановича Куприна «Первый встречный» не только о любви в страдании и, может быть, вовсе не о любви, как может показаться на первый взгляд, тем более что во многих произведениях писатель как раз и обращается к теме кармической связи людей.

Философские мысли в коротком рассказе А. И. Куприна «Вечерний гость» (1904 год)

Подтекст рассказа Александра Куприна «Гад»

Горькая участь человека в рассказе А. И. Куприна «Миллионер»

Новое прочтение и понимание повести А. И. Куприна «Олеся»

Аналитический обзор рассказ А. И. Куприна «Свадьба»

Фэнтезийно-философская основа повести А. И. Куприна «Звезда Соломона»

Спасение под Рождество в рассказе А. И. Куприна «Чудесный доктор»

По материалам наших книг

© А. Ф. Рогалев. Литературоведческие записки. – Гомель: Велагор, 2025. – 310 с.

© А. Ф. Рогалев. Мир литературы. Анализ художественных текстов. – Гомель: Велагор, 2020. – 340 с.

© А. Ф. Рогалев. Мир художественных образов. – Гомель: ГГУ имени Франциска Скорины, 2012. – 520 с.

пятница, декабря 19, 2025

Идейно-тематическое содержание сочинений Леонида Андреева

 

Умилительная картинка! Правда, явно надуманная и поэтому маловероятная. Тем не менее рассказ «Баргамот и Гараська» значим в именно этим – социальной идеей равенства всех людей перед Богом.

Поскольку читатель есть по своей сути соавтор, то можно было бы ещё и поупражняться в работе над художественным текстом и представить внешний вид двух главных персонажей рассказа с точностью наоборот – тонкого и маленького, тщедушного городового и огромного пьяницу и дебошира Гараську. Что было бы в таком случае?..

Полный текст статьи

© А. Ф. Рогалев. Мир художественных образов. – Гомель: Гомельский государственный университет имени Франциска Скорины, 2012. – 520 с. (с. 344–346).

Рассказ Л. Н. Андреева «Бездна» представляет собой аллегорию, имеет несомненный философский подтекст, а все его образы, детали и описываемые события необходимо воспринимать в переносном смысле.

Те, кто действуют в пьесе Леонида Андреева «Анфиса», предстают как люди, не выучившие ранее заданные им жизненные уроки, поэтому и повторяющие свой жизненный путь, пусть и на другом витке бытия, но всё в том же сюжете, ничуть не меняясь фактически.

© А. Ф. Рогалев. Мир художественных образов. – Гомель: Гомельский государственный университет имени Франциска Скорины, 2012. – 520 с.

На Рождество возможны чудеса и превращения. И это действительно так. Но превращения эти не столько внешние, сколько внутренние – в сознании и душах людей, в их способности воспринимать и чувствовать другой мир. Рождественская история. Леонид Андреев. «Ангелочек»

© А. Ф. Рогалев. Мир художественных образов. – Гомель: Гомельский государственный университет имени Франциска Скорины, 2012. – 520 с.

Душевная близость мальчика и приёмных родителей вступает в противоречие с торжествующими в итоге долгом и обязанностью, из чего можно заключить, что в рассказе Л. Н. Андреева «Валя» присутствует, пусть и в глубоком подтексте, ещё и тема кармической судьбы, которая, увы, беспощадна и замене не подлежит.

Повесть Л. Н. Андреева «Иуда Искариот», которую нередко называют рассказом, всегда оценивалась неоднозначно, и причиной тому было весьма вольное изображение Иуды, одного из двенадцати апостолов Иисуса, выходца из Иудеи, с которой связано личное имя этого человека.

© А. Ф. Рогалев. Мир художественных образов. – Гомель: Гомельский государственный университет имени Франциска Скорины, 2012. – 520 с.

Согласно тексту, 11 декабря 1900 года некто Антон Игнатьевич Керженцев, доктор медицины 32 лет, совершил убийство. Он убил своего товарища по гимназии и университету Алексея Константиновича Савелова, который специализировался в юриспруденции и увлекался литературой.

Следствие сочло необходимым поместить Керженцева в психиатрическую больницу на испытание и надзор, поскольку были основания подозревать его в сумасшествии.

Как правильно понимать рассказ Л. Н. Андреева «Мысль»?

Мы не считаем художественную историю Елеазара после его оживления лишь плодом фантазии Леонида Андреева или же, как пишет исследовательница Л. А. Иезуитова, его особенно обострённым ощущением смерти, перед которым блёкли краски жизни.

Интерпретация евангельской легенды в рассказе Леонида Андреева «Елеазар».

По страницам новелл Стефана Цвейга

 

Герой новеллы «Амок» (1922 год) действовал, хотя и весьма нервно, но осознанно и обдуманно. Это был не амок. С ним случилось то, о чём он и знать не мог.

Подтекст новеллы Стефана Цвейга «Амок»

© А. Ф. Рогалев. Мир художественных образов. – Гомель: Гомельский государственный университет имени Франциска Скорины, 2012. – 520 с.

Эту новеллу правильнее было бы назвать «Удовольствие пожилого господина» или «Нешуточная забава старика».

Обзор «Летней новеллы» Стефана Цвейга

© А. Ф. Рогалев. Мир литературы. Анализ художественных текстов. – 2-е изд. – Гомель: Велагор, 2024.– 340 с.

Ирена Вагнер, замужем за известным столичным адвокатом, Фрицем Вагнером. У них двое детей, старший – мальчик и младшая – девочка. Однако счастливое замужество, обеспеченная жизнь, полный материальный достаток, общественные связи и радость от присутствия детей не означают, что женщина, в данном случае Ирена, полностью довольствуется своей жизнью.

Любовь, страх и стыд в новелле Стефана Цвейга «Страх»

Рассуждаем о ключевых идеях, образах и недостатках психологической новеллы Стефана Цвейга «Смятение чувств».

Это произведение, полным названием которого является «Смятение чувств, из записок старого человека», вошло в сборник новелл австрийского писателя Стефана Цвейга под тем же названием – «Смятение чувств» (1927 год). 

Аналитические обзоры произведений Антона Павловича Чехова

 

«Городишко Б., состоящий из двух-трёх кривых улиц, спит непробудным сном. В застывшем воздухе тишина. Слышно только, как где-то далеко, должно быть, за городом, жидким, охрипшим тенорком лает собака. Скоро рассвет.

Всё давно уже уснуло. Не спит только молодая жена провизора Черномордика, содержателя б-ской аптеки. Она ложилась уже три раза, но сон упрямо не идёт к ней – и неизвестно отчего.

Сидит она у открытого окна, в одной сорочке, и глядит на улицу. Ей душно, скучно, досадно... так досадно, что даже плакать хочется, а отчего – опять-таки неизвестно».

Отчего так? Что же происходит? Читаем и анализируем рассказ Антона Павловича Чехова «Аптекарша».

По прочтении всего текста возникло желание озаглавить его иначе, конкретизировать, уйти от обобщающего очеркового заглавия «Святою ночью» и назвать рассказ по главному его персонажу – «Иероним».

Не только человек, но и животное стремится к родному порогу, где всё для него знакомо, естественно и дорого не по выработанной привычке, а по самому рождению и происхождению. Такова идея рассказа А. П. Чехова «Каштанка».

Далеко не каждый аптекарь и даже не каждый врач проявляют к больным, с которыми они ежедневно имеют дело, особенную заботу и даже сочувствие. Такова типовая человеческая психология – применительно как к заболевшим, так и к тем, кто заболевших обслуживает. Исключения, конечно, есть, но они редки. Анализируем рассказ А. П. Чехова «В аптеке».

Главным в рассказе А. П. Чехова «Ведьма» является психологическая коллизия, заключающаяся в несовместимости мужа и жены, дьячка и дьячихи.

Наше прочтение рассказа А. П. Чехова «Крыжовник»

Комментарий к рассказу А. П. Чехова «Мёртвое тело»

Искушение женщины в рассказе А. П. Чехова «Несчастье»

Аналитический обзор рассказа А. П. Чехова «Шампанское»

Разбор рассказа А. П. Чехова «Раз в год» на тему человековедения

Два образа мышления в рассказе А. П. Чехова «Святая простота»

Конфуз не без юмора в рассказе А. П. Чехова «Тряпка»

Заметки о рассказе А. П. Чехова «Письмо к учёному соседу»

Душевное состояние девушки в рассказе А. П. Чехова «После театра»

Комментарий к рассказу А. П. Чехова «Размазня»

Рассказ А. П. Чехова «Старость» впервые был напечатан в юмористическом журнале «Осколки» (№ 47 за 23 ноября 1885 года). Юмора, однако, в этом произведении мало, а если он и есть, то горький.

Безысходность. Психологическая ситуация в рассказе Антона Павловича Чехова «Тоска»

Жизненная ситуация в рассказе А. П. Чехова «Отец»

Другое понимание рассказа А. П. Чехова «Человек в футляре»

Идейно-тематическое содержание рассказа Антона Павловича Чехова «Анна на шее»

Аналитический обзор рассказа Антона Павловича Чехова «Беглец»

Подлинный смысл рассказа Антона Павловича Чехова «Злоумышленник»

Идейное содержание рассказа Антона Павловича Чехова «Шило в мешке»

Значимость имён персонажей в рассказе А. П. Чехова «Ионыч»

Обзор рассказа А. П. Чехова «О любви» с необходимыми комментариями

Разбор ситуации в рассказе А. П. Чехова «Переполох»

Имена и образы в рассказе А. П. Чехова «Попрыгунья»

Суть изображённого в пьесе А. П. Чехова «Трагик поневоле»

Аналитический обзор рассказа А. П. Чехова «Устрицы»

Рассказ «Учитель» впервые был опубликован в 1886 году в санкт-петербургской общественно-политической и литературной газете «Новое время» (№ 3723 от 12 июля).

Это произведение отмечалось критикой как тяжёлое в содержательном отношении, но достойное с художественной стороны. Рассказ переводился ещё при жизни А. П. Чехова на болгарский, венгерский и сербскохорватский языки. Рассказ «Учитель»

Когда пятидесятидвухлетний обер-кондуктор Стычкин по совету некоего Семёна Ивановича обратился к Любови Григорьевне, даме лет сорока, занимающейся в городе сватовством и прочими делами, о которых принято говорить шёпотом, то не подозревал, чем обернётся его насущное желание – найти подходящую себе жену. Рассказ Антона Павловича Чехова «Хороший конец».

Новое прочтение рассказа А. П. Чехова «Унтер Пришибеев»

Три темы в рассказе А. П. Чехова «Дом с мезонином»

Рассказ «Рано!», датированный 1887 годом, относится к первому периоду творчества Антона Павловича Чехова. Какой-либо особо существенной и значимой идеи в нём не заключено.

Материалы из наших книг:

© А. Ф. Рогалев. Литературоведческие записки. – Гомель: Велагор, 2025. – 310 с.

© А. Ф. Рогалев. Мир литературы. Анализ художественных текстов. – 2-е изд. Гомель: Велагор, 2024. – 340 с.

© А. Ф. Рогалев. Мир литературы. Анализ художественных текстов. – Гомель: Велагор, 2020.– 340 с.

© А. Ф. Рогалев. Мир художественных образов. – Гомель: ГГУ имени Франциска Скорины, 2012. – 520 с.

© А. Ф. Рогалев. Мир художественных образов. – Гомель: Гомельский государственный университет имени Франциска Скорины, 2012. – 520 с.

Образ чеховской Душечки как реализация концепта «чёрная вдова». Автор В. И. Коваль. Печатная публикация в журнале «Русский язык и литература» (город Минск). – 2012. – № 10. – С. 45–52.

Образ чеховской Душечки. Автор А. Ф. Рогалев. Другое прочтение рассказа

Философский смысл образа сада в пьесе А. П. Чехова «Вишнёвый сад»

© А. Ф. Рогалев. Специфика номинации персонажей в произведениях А. П. Чехова // А. Ф. Рогалев. Мир художественных образов. Гомель: Гомельский государственный университет имени Франциска Скорины, 2012. – 520 с. (с. 226–239).

Читаем заново и осмысляем произведения Ивана Сергеевича Тургенева

 

В рассказе «Бирюк», написанном в 1847 году и опубликованном в журнале «Современник» в 1848 году, есть очерковая основа (зарисовка о запомнившемся рассказчику-барину случае при возвращении в один из дней с охоты) и органично сочетаются два жанра – приключенческо-фантастический и реально-житейский.

Можно говорить также о единении в рассказе И. С. Тургенева романтического и реалистического стилей повествования.

Подробно о рассказе «Бирюк»

Ссылки на другие наши материалы по творчеству И. С. Тургенева.

В рассказах из цикла «Записки охотника» И. С. Тургенева занимают в первую очередь люди, человеческие типы и характеры, особенности мировоззрения и мирооценки, личные судьбы. Персонажи, безусловно, совершенно разные, и в каждом произведении они составляют информационный центр повествования.

Подробный обзор рассказа И. С. Тургенева «Мой сосед Радилов».

Датированный 1846 годом рассказ «Жид» относится к раннему периоду творческой деятельности Ивана Сергеевича Тургенева (1818–1883). Это произведение не афишировалось в прежние годы, особенно в советский период, из-за его яркой этно-национальной наполненности.

Кое-кто, наверное, удивится, услышав о том, что такой маститый писатель-реалист, как Иван Сергеевич Тургенев, интересовался мистикой и даже создавал произведения на мистическую тему? Тем не менее, это так. Читаем и анализируем рассказ И. С. Тургенева «Собака».

Написанный в 1847 году и опубликованный в № 2 журнала «Современник» за 1848 год, рассказ «Уездный лекарь», входящий в сборник рассказов Ивана Сергеевича Тургенева «Записки охотника», вызывает некоторое недоумение своим странным содержанием при первом его прочтении. Затем невольно в тексте открывается подтекст. С этим связаны наши заметки.

Для современного читателя рассказ И. С. Тургенева «Однодворец Овсяников» из цикла «Записки охотника», пожалуй, наименее интересное из всего цикла рассказов, но в середине XIX века читающая публика относилась к нему с особым вниманием.

Главный вывод по прочтении рассказа «Хорь и Калиныч» таков: данное произведение Ивана Сергеевича Тургенева с яркими психологическими портретами людей (заметим, что Полутыкин занимал автора в меньшей степени, нежели его мужики Хорь и Калиныч) интересно также объективно следующим из текста опровержением распространённого прежде представления о крепостном праве как о невыносимо рабском состоянии всецело закрепощённого крестьянства.

По материалам наших книг

© А. Ф. Рогалев. Мир литературы. Анализ художественных текстов. – Гомель: Велагор, 2020. – 340 с.

© А. Ф. Рогалев. Мир литературы. Анализ художественных текстов. – 2-е изд. – Гомель: Велагор, 2024.– 340 с.

© А. Ф. Рогалев. Мир художественных образов. – Гомель: Гомельский государственный университет имени Франциска Скорины, 2012. – 520 с.

Читаем и анализируем произведения И. А. Бунина

 

Пришло время и всплыла из глубин памяти московская весна в виде сладкого и горького одновременно сна прошлого. И настал день, когда бывший студент начал тщетно взывать: «Милый князь, милый Иван Иваныч, где-то гниют теперь ваши кости? И где наши общие глупые надежды и радости, наша далёкая московская весна?»

Из рассказа И. А. Бунина «Далёкое» (1922 год). 

Обзор рассказа И. А. Бунина «Ночлег»

Восприятие рассказа И. А. Бунина «Антигона»

Идейно-тематическое содержание рассказа И. А. Бунина «Ворон»

Главный персонаж рассказа Ивана Алексеевича Бунина «Лёгкое дыхание», гимназистка Оля Мещерская, сродни прекрасной бабочке, которая свободно и беззаботно летает по своему усмотрению, любуется собой, своей привлекательностью и легко привлекает других.

Читаем и комментируем рассказ И. А. Бунина «Дубки»

Суть рассказа И. А. Бунина «Преображение»

Странная история в рассказе Ивана Бунина «Муза»

Аналитический обзор рассказа И. А. Бунина «Речной трактир»

Заметки о рассказе Ивана Бунина «Стёпа»

Заметки о рассказе И. А. Бунина «Ида»

Ностальгический рассказ И. А. Бунина «Поздний час»

Торжество инстинктов в рассказе Ивана Бунина «Месть»

Композиционно рассказ И. А. Бунина «Руся» традиционен для рассказов о любви, даже стандартен. Некий рассказчик под воздействием привходящих обстоятельств начинает вспоминать о пережитом сильном чувстве, оставшемся заметным рубцом в его личной истории.

Померла старая мать, державшая богатый двор, который она обустраивала вместе с мужем, умершим ещё раньше. Суть рассказа И. А. Бунина «Преображение».

Материалы из наших книг:

© А. Ф. Рогалев. Литературоведческие записки. – Гомель: Велагор, 2025. – 310 с.

© А. Ф. Рогалев. Мир литературы. Анализ художественных текстов. – Гомель: Велагор, 2020. – 340 с.

Японская художественная литература. Разбор произведений Харуки Мураками

 

Впервые встретившись в подростковом возрасте, при обучении в мужской средней школе, Одзава и Аоки сразу же почувствовали неприятие друг друга. Чуть позже Одзава пытается объяснить это неприятие, и мы обратимся к этому объяснению ниже.

Здесь же скажем, что немедленное ощущение душевно-духовного диссонанса между теми или иными людьми объяснимо в первую очередь на уровне парапсихологии, которая в отличие от обычного психологического контекста, всегда выходит за рамки текущей жизнедеятельности.

Комментарий к рассказу Харуки Мураками «Молчание»

© А. Ф. Рогалев. Литературоведческие записки. – Гомель: Велагор, 2025. – 310 с.

Это нелегко и непросто, а ещё не быстро. Но «разве в этом мире хоть что-то сколько-нибудь ценное даётся нам легко?» Нужно учиться воображать силой собственной мысли, используя для этого весь свой разум. «Круг, у которого несколько центров и при этом нет окружности».

Как только правильный ответ будет найден, он станет «самым кремом жизни» – от французской фразы «crème de la crème», то есть «самое главное», «наиглавнейшая суть жизни». Всё, что не относится к этому «крему кремов», является суетой и блажью.

Загадка с разгадкой в рассказе Харуки Мураками «Крем»

© А. Ф. Рогалев. Литературоведческие записки. – Гомель: Велагор, 2025. – 310 с.

В рассказе Харуки Мураками «Мужчины без женщин» звучит тема одиночества и отчуждённости человека, живущего в социальном окружении, от большинства других людей, за исключением некоторых немногих.
Однако писателю нужно было озаглавить свой рассказ по-другому – «Мужчины без женщин и женщины без мужчин», что было бы более правильным для полного идейного вывода из всего повествования.

Заметки о рассказе «Мужчины без женщин»

© А. Ф. Рогалев. Мир литературы. Анализ художественных текстов. – 2-е изд. – Гомель: Велагор, 2024. – 340 с.

Написанный в 1985 году, рассказ «Укрытие от дождя» с течением времени получил ещё большую актуальность, нежели имел её при первой публикации. Основной тезис Харуки Мураками – все мы так или иначе покупаем женщин за деньги – ныне верен как никогда.

Полный комментарий к рассказу

© А. Ф. Рогалев. Мир литературы. Анализ художественных текстов. – 2-е изд. – Гомель: Велагор, 2024. – 340 с.

Завершив повествование, Тосико подвела вполне философский итог.

«Эта история преподносит нам урок, важный урок, который можно извлечь лишь из собственного опыта. А урок вот какой: мы не в состоянии стереть что бы то ни было. Нам остаётся лишь ждать, пока оно само исчезнет».

Анализируем рассказ «Мужчина в такси»

© А. Ф. Рогалев. Мир художественных образов. – Гомель: ГГУ имени Франциска Скорины, 2012. – 520 с.

четверг, декабря 18, 2025

Идеи и темы рассказов Михаила Булгакова

 

«Кафе в тыловом городе. Покрытый грязью пол. Туман от табачного дыма. Липкие грязные столики. Несколько военных, несколько дам и очень много штатских. На эстраде пианино, виолончель и скрипка играют что-то разухабистое. Пробираюсь между столиками и усаживаюсь».

«За соседний столик с шумом усаживается компания: двое штатских господ и одна дама. Дама хорошо одета, шуршит шёлком. Штатские производят самое благоприятное впечатление: рослые, румяные, упитанные. В разгаре призывного возраста. Одеты прелестно. На столике перед ними появляется тарелка с пирожными и три стакана кофе…».

До автора долетают обрывки фраз одного из штатских – того, что в лакированных ботинках. Он озабоченно говорит о падении Ростова.

Между тем под воздействием этой ситуативной картины воображение автора активно работает: «Что было бы, если я внезапно чудом, как в сказке, получил бы вдруг власть над всеми этими штатскими господами?»

Полный обзор рассказа М. А. Булгакова «В кафе»

© А. Ф. Рогалев. Мир литературы. Анализ художественных текстов. – Гомель: Велагор, 2020. – 340 с.

В творческом наследии Михаила Афанасьевича Булгакова (1891–1940) существенное значение имеют его рассказы 1920-х годов.

Среди этих произведений наше внимание привлекли прежде всего те, в которых отображён личный жизненный опыт М. А. Булгакова как врача по профессии, работавшего в действующих армиях, и весьма ощутимо его восприятие событий Гражданской войны в России 1918–1922 годов.

Обзор шести ранних рассказов Михаила Булгакова 1920-х годов

© А. Ф. Рогалев. Мир художественных образов. – Гомель: ГГУ имени Франциска Скорины, 2012. – 520 с.

Главному персонажу рассказа М. А. Булгакова «Стальное горло», образ которого, как можно понимать, имел автобиографическую основу, двадцать четыре года. Он прибыл на работу в село Никольское Смоленской губернии, в Никольский пункт-больницу, находившийся в сорока верстах от уездного города.

Сорок восемь дней назад молодой доктор с отличием закончил медицинский университет и теперь осваивался на практической работе, не имея пока никакого опыта в этом.

© А. Ф. Рогалев. Мир литературы. Анализ художественных текстов. – 2-е изд. – Гомель: Велагор, 2024. – 340 с.

Ключевым образом рассказа Михаила Афанасьевича Булгакова «Вьюга» из цикла с автобиографической основой «Записки юного врача» (первая публикация – 25 января 1926 года) является образ вьюги.

Это несомненно хотя бы потому, что слово вьюга вынесено автором в заглавие произведения, а заглавие задаёт тему и/или идею произведения, в данном случае – то и другое вместе.

© А. Ф. Рогалев. Мир литературы. Анализ художественных текстов. – 2-е изд. – Гомель: Велагор, 2024. – 340 с.

Рассказ Михаила Булгакова «Тьма египетская» начинается с такой фразы: «Где же весь мир в день моего рождения? Где электрические фонари Москвы? Люди? Небо? За окошками нет ничего! Тьма…» Воет ветер, валит снег. «Тьма египетская, – заметил фельдшер Демьян Лукич, приподняв штору».

© А. Ф. Рогалев. Мир литературы. Анализ художественных текстов. – 2-е изд. – Гомель: Велагор, 2024.– 340 с.

Рассказ «Звёздная сыпь», относящийся к циклу произведений «Записки юного врача», впервые был опубликован в 1926 году в журнале «Медицинский работник» (№ 29, 30).

Публикация в профессиональном издании говорит о том, что данное сочинение, по всей видимости, рассматривалось самим Михаилом Афанасьевичем Булгаковым прежде всего как насущные беллетризованные зарисовки врача, столкнувшегося в провинции с несерьёзным отношением больных к одному из наиболее тяжёлых заболеваний – сифилису, увы, распространённому среди простонародья и отмечавшемуся не только у взрослых людей, но и у детей и даже младенцев, заразившихся от родителей.

© А. Ф. Рогалев. Литературоведческие записки. – Гомель: Велагор, 2025. – 310 с.

Популярные сообщения